Skip to main content
The Theology of Giving
PL THE

The practice of unity in the early Church is most evident in the sharing of resources among the believers. The early Church existed to assist unfortunate people. Early believers cared for the poor both inside and outside the church. The Church was known as the organization of alms. Emperor Julian was impressed with the church’s charity work and imitated the Christian community by establishing many hostels in each city to help less fortunate town’s people and strangers. In the late first and early second century, almsgiving was regarded as equal to repentance from sin and considered better than fasting and prayer. In the church the rich and the poor lived together as one body. The rich supplied the poor with material needs, and the poor prayed for the rich. Regarding structure, the early Church was a house church, which implies “the church is the place for life” and is a house for human relationship (Pongudom 126-28).

The principle of sharing resources reflects God’s nature. God gives in order to satisfy creatures’ needs and not on the account of merit. Miroslav Volf uses the Trinitarian model and argue that God is a Giver who freely gives:
Like God, we should give to the needy without any distinction—to stranger and to kin, to undeserving and to deserving. When the needy come from, what the color of their skin is, or how they behave does not matter. Their needs and their incapacities matter, and they matter not simply as defined by us but as informed by the needy themselves. When the need is present, a gift should be given, irrespective of whose need it is. (“Being” 10)
In introducing this model, Volf draws out some important principles of giving (10-11). First, giving should aim to establish parity in the midst of drastic and pervasive inequality. God gives to creatures because God delights in them and because they are needy. Christ enters the poverty of humanity, dwells in it and makes his divine life to be their own. Christ’s gift makes each person a “Christ.” God gives so that the relationship between God and humans can be brought to greater equality. As humans, when people give, they often engage in rivalries and set up hierarchies. Conversely in the Trinity, the one who gives is not greater than the one who receives. Using the lovers’ paradigm, Volf says that the Trinity does not have first and last, and nor rivalry. Lovers give because they delight in each other and adore each other. Like gifts among the triune persons, human gifts should express and foster parity. When giving to people who are in need, writes the apostle Paul, it ought to be like food given from heaven: “The one who had much did not have too much, and the one who had little did not have too little” (2 Cor. 8:15). Nevertheless, the immediate goal is not uniformity; rather, the goal is equality of satisfied needs (Volf Free, 71-85).

Second, in giving givers seek to honor and to bless the recipients. Each giver gives glory to the recipient with each gift given. When both givers and recipients aim to outdo each other, they do not aim to get honor, whether by giving gifts or any other means, but to bestow honor (Rom. 12:10). Good givers do not give gifts to recipients and honor to themselves. They give both gifts and honor to the recipients even if they, as a result, end up being honored as good givers.

Third, in giving Christians practice the Trinitarian principle of reciprocity. Volf gives a strong reminder saying, “Without reciprocity we may be living in our isolated individual islands where we send and receive packages anonymously to those who cannot help themselves” (12). Nonetheless reciprocity exchange does not mean, “I give you so you must give me.” The heart of giving is not self-seeking; rather, in giving the givers should seek to promote other people’s benefit.

In suggesting the principle of reciprocity, Volf emphasizes the essence of humans needs for one another, for human contact, and for relationship, so people will not just channel their gifts anonymously through charitable organizations and church programs. In giving, both givers and receivers seek to bless each other in the principle of love—the self-giving—according to the gifts God has bestowed on them.


(In Search of Unity, Ch. 2, pp. 36-38 -- PL THE)


Comments

Popular posts from this blog

Elok Rupa vs Elok Hati

oleh: Pdt. Dr. The Paw Liang  Seandainya Musa tidak cantik….. Tuhan mendengar seruan dan tangisan bangsa Israel di Mesir. Tuhan berbelas kasihan dan memutuskan untuk menghentikan penderitaan mereka. IA merencanakan dan mempersiapkan rencananya, Musa dipakai untuk melepaskan bangsaNya. Apakah Musa dipilih dari sekian banyak bayi laki-laki yang lahir atau kah memang sudah direncanakan oleh Tuhan sebelum Musa lahir bahwa pemimpin ini akan lahir dari suku Lewi, dari keluarga Amran dan Yokhebed. Ketika Musa lahir, Alkitab mencatat, “Ketika dilihatnya, bahwa anak itu cantik, disembunyikannya tiga bulan lamanya. (Kel 2:2). Harun, abang Musa lahir sebelum Firaun mengeluarkan dekrit untuk membunuh bayi-bayi laki-laki Ibrani. Harun tiga tahun lebih tua dari Musa, adakah bayi lain yang lahir di antara mereka berdua? Tidak ada kepastian dalam hal ini. Namun sepertinya ada penekanan, “ketika dilihatnya, bahwa anak itu cantik …” tidak tega orang tuanya membunuhnya, maka disembunyikanlah bayi i...
“BECOMING A DISCIPLE-MAKING CHURCH” Matt 28: 18 – 20 & 1 John 2: 6—Preacher: Ps Paw Liang In my visit to Shechem in 2015, our tour guide told us that the whole population of Samaria only 700 people. Since they did not marry people from other ethnic groups, they have produced unhealthy offspring. Thankfully the High Priest has amended their law and allowed them to marry men or women from other ethnic groups. Likewise, the church might have unknowingly focus too much on the internal affairs (become incestuous) and forgot Jesus’s commission: Go, and make disciples of all nations. The early church were growing well. Acts 2 shows us they were keen in learning the word of God, worshipping and praying together, enjoying the favour of each other. Their lives attract people to Christ, “praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.”  Jesus calls us to become His disciples and to make disciples. Discip...
  聖靈的果子   和平 以弗所書 2:11-18 黄宝亮牧师   喜樂與平安就像雙胞胎。總是一起到來,有時是三胞胎:愛、喜樂與和平。保羅在他的書信中 21 次提到了 喜樂和 43 次和平。 喜樂與平安並非理所當然從基督教信仰蹦出來。上帝國度的主要標誌喜樂與平安存在於我們生活中的(羅馬書 14:17 “ 因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平,並聖靈中的喜樂 ” ) 約翰福音 14:27 “ 我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裡不要憂愁,也不要膽怯 ” 喜樂與平安是我們事奉上帝和取悅上帝的方式,而不是使用焦慮和憂慮的方式。喜樂與平安是信心盼望的基本要素。 問題:聖靈賜予什麼樣的平安? 耶穌是和平 耶穌幫助我們與神和好( Peace with God ),藉著衪的死,衪使我們與神和好。我們所有的債務、罪孽和過失,都被祂的寶血洗淨。我們開啟與上帝一起生命的新篇章。 耶穌幫助我們與他人和好 (Peace with others) ,藉著衪的死,衪也拆毀了所有的隔離牆 — 對於以弗所的基督徒來說,就是遵守律法的猶太基督徒和被認為是野蠻、無神和疏遠的外邦人(希臘人)之間的文化牆。現在這兩個群體是 “ 一個家庭,一個身體 ” ,基督是元首。 指導方針不再是律法。而是耶穌基督,道成了肉身,住在我們中間。當我們閱讀聖經時,我們正在閱讀的是 “ 耶穌的生活 ” ,這將是我們生活的靈感和目標 — 要成爲像耶穌一樣。 我們越來越感受到地球的受傷、炎熱和兇猛的影響。 災難不斷來襲。我們如何才能與自然和其它創造物和平相處? 當基督使我們與神和好。我們生命始於新的一頁 “ 我們與上帝的生活故事 ” — 我們如何每天以基督的方式,和平的方式與基督一起生活,正如耶利米書 29:11 所寫的,我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。 耶穌賜給我們神的平安 (Peace of God) 當基督的靈住在我們裡面時,神的平安就住在我們裡面。不是世界所給予的和平。 當貧窮的時候,會擔心吃什麼,孩子的未來會怎樣。世界說,賺錢。當你就發財了,就沒有什麼讓你擔心的。是對的嗎? 已經很富有的人,擔心在哪裡儲藏他們的財富。是...