Skip to main content
(Luke 2:22-40—Preacher: Ps Paw Liang)

What’s next after Christmas? Do we encounter the living Christ during in our celebrations? What will that mean to us?

Luke highlighted to witnesses who have met the living Christ, Anna and Simeon. Anna has devoted herself to the life of prayer and fasting. As for Simeon, the Bible gives us a bit of his resume. Simeon was a just (righteous) and devout believer. Just means he related well with his neighbors, living a just and righteous life. Luke didn’t say he is a religious man, rathe a devout which focused more on the quality of his inner life and spiritual grace he possess. He was devoted to God and the Holy Spirit was with Him. He had been given the privilege to see the Saviour before he died.
Like other Jews in his time, they had been expecting the coming of the Messiah from the seed of David—the consolation and glory for Israel, the blessing for all nation. Yet, Simoen was given the grace to see Jesus, as the living saviour. 

A Promise: Consolation from the Saviour
Simeon waited with hope the consolation for Israel, and he found it? How about us? What does the present of the Saviour mean to you? The Grace of God will enable us to see and to taste the Salvation. This should bring “consolation to our soul” and to keep us at His peace as Christ dwells in our heart. How much of the promise of Christ bring consolation to you: in facing adversity, when things go wrong? Does the still voice of Christ work? “Behold! I am with you always ‘till the end of the world!”

A Promise is a Promise. For every condition there will be a consolation! How much does the promise: “Behold! I will be with you always . . .” works in you? The Father does not give you promises and then leave you! The promises He has written in the Word He will engrave on your heart. Towards the end of the year, or approaching the end of journey in life ... hold on to His Promise! If you feel you have no more strength to come to the Lord,  be known that Christ can come to you! “Behold, I am with you always . . .”

Departing in Peace After Seeing Jesus
Simoen said, “Lord, now You are letting Your servant depart in peace, According to Your word; For my eyes have seen Your salvation (29,30). Simeon saw clearly Jesus and the salvation He brought to this world. How clear are you in seeing Jesus? Some people are very “hazy” about their faith therefore they are doubtful about God or half belief. God’s grace enabled him to see “that Jesus was the Saviour” the same grace helped to loosen the cords which bound him to earth and made him feel attraction to a better land, the eternal home. The question for us: What are the “stuff” that bind you that you need the grace of God to set you free . . . The stuff that bind us to the past, to 2017 .  .? 


This Christmas, may the grace of God enable us to see Jesus, our Saviour, clearly! May our soul find His consolation so we may depart in peace. And to go forth and shine anew, to live as a “Redeemed” who possess God’s grace. At peace with others (just) and at peace with God (devout). Living in expectation of the Second Coming of the Lord! Go forth and shine anew! Shine forth the Good News of Salvation, Depart in peace, marching with hope and grace for the Lord is with us . . . come what it may! (PLT)

Comments

Popular posts from this blog

Elok Rupa vs Elok Hati

oleh: Pdt. Dr. The Paw Liang  Seandainya Musa tidak cantik….. Tuhan mendengar seruan dan tangisan bangsa Israel di Mesir. Tuhan berbelas kasihan dan memutuskan untuk menghentikan penderitaan mereka. IA merencanakan dan mempersiapkan rencananya, Musa dipakai untuk melepaskan bangsaNya. Apakah Musa dipilih dari sekian banyak bayi laki-laki yang lahir atau kah memang sudah direncanakan oleh Tuhan sebelum Musa lahir bahwa pemimpin ini akan lahir dari suku Lewi, dari keluarga Amran dan Yokhebed. Ketika Musa lahir, Alkitab mencatat, “Ketika dilihatnya, bahwa anak itu cantik, disembunyikannya tiga bulan lamanya. (Kel 2:2). Harun, abang Musa lahir sebelum Firaun mengeluarkan dekrit untuk membunuh bayi-bayi laki-laki Ibrani. Harun tiga tahun lebih tua dari Musa, adakah bayi lain yang lahir di antara mereka berdua? Tidak ada kepastian dalam hal ini. Namun sepertinya ada penekanan, “ketika dilihatnya, bahwa anak itu cantik …” tidak tega orang tuanya membunuhnya, maka disembunyikanlah bayi i...
“BECOMING A DISCIPLE-MAKING CHURCH” Matt 28: 18 – 20 & 1 John 2: 6—Preacher: Ps Paw Liang In my visit to Shechem in 2015, our tour guide told us that the whole population of Samaria only 700 people. Since they did not marry people from other ethnic groups, they have produced unhealthy offspring. Thankfully the High Priest has amended their law and allowed them to marry men or women from other ethnic groups. Likewise, the church might have unknowingly focus too much on the internal affairs (become incestuous) and forgot Jesus’s commission: Go, and make disciples of all nations. The early church were growing well. Acts 2 shows us they were keen in learning the word of God, worshipping and praying together, enjoying the favour of each other. Their lives attract people to Christ, “praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.”  Jesus calls us to become His disciples and to make disciples. Discip...
  聖靈的果子   和平 以弗所書 2:11-18 黄宝亮牧师   喜樂與平安就像雙胞胎。總是一起到來,有時是三胞胎:愛、喜樂與和平。保羅在他的書信中 21 次提到了 喜樂和 43 次和平。 喜樂與平安並非理所當然從基督教信仰蹦出來。上帝國度的主要標誌喜樂與平安存在於我們生活中的(羅馬書 14:17 “ 因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平,並聖靈中的喜樂 ” ) 約翰福音 14:27 “ 我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裡不要憂愁,也不要膽怯 ” 喜樂與平安是我們事奉上帝和取悅上帝的方式,而不是使用焦慮和憂慮的方式。喜樂與平安是信心盼望的基本要素。 問題:聖靈賜予什麼樣的平安? 耶穌是和平 耶穌幫助我們與神和好( Peace with God ),藉著衪的死,衪使我們與神和好。我們所有的債務、罪孽和過失,都被祂的寶血洗淨。我們開啟與上帝一起生命的新篇章。 耶穌幫助我們與他人和好 (Peace with others) ,藉著衪的死,衪也拆毀了所有的隔離牆 — 對於以弗所的基督徒來說,就是遵守律法的猶太基督徒和被認為是野蠻、無神和疏遠的外邦人(希臘人)之間的文化牆。現在這兩個群體是 “ 一個家庭,一個身體 ” ,基督是元首。 指導方針不再是律法。而是耶穌基督,道成了肉身,住在我們中間。當我們閱讀聖經時,我們正在閱讀的是 “ 耶穌的生活 ” ,這將是我們生活的靈感和目標 — 要成爲像耶穌一樣。 我們越來越感受到地球的受傷、炎熱和兇猛的影響。 災難不斷來襲。我們如何才能與自然和其它創造物和平相處? 當基督使我們與神和好。我們生命始於新的一頁 “ 我們與上帝的生活故事 ” — 我們如何每天以基督的方式,和平的方式與基督一起生活,正如耶利米書 29:11 所寫的,我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。 耶穌賜給我們神的平安 (Peace of God) 當基督的靈住在我們裡面時,神的平安就住在我們裡面。不是世界所給予的和平。 當貧窮的時候,會擔心吃什麼,孩子的未來會怎樣。世界說,賺錢。當你就發財了,就沒有什麼讓你擔心的。是對的嗎? 已經很富有的人,擔心在哪裡儲藏他們的財富。是...